Recently Updated Pages
Domande frequenti (FAQ)
Glossario: Qualcosa non funziona, ma funziona per tutti gli altri? (pulizia cache) In q...
Research guide
RESEARCH Investing in research allows companies to produce higher quality products. High quality...
Guida sui dirigenti
Questa guida, o parte di essa, è attualmente obsoleta, stiamo lavorando ad una nuova versione. ...
Häufig gestellte Fragen (FAQ)
Aktualisiert von The Center / Übersetzt von Alzeyer, Sperlingsfedern & KingPeer Companies, Aerosp...
Frequently asked questions
Glossary: Something does not work, but it works for everyone else? (bust caches) What e...
Robotik und Spezialisierung
Aktualisiert von The Center / Übersetzt von Alzeyer & Sperlingsfedern Willkommen im neuen Zeital...
Guida al settore edile
A cura di The Center | Revisione traduzione 4PEOPLE S.R.L. e Velox Mobility Benvenuti nel setto...
Robotica e specializzazione
A cura di The Center | Revisione traduzione The Model Benvenuti nell’era dei Robot! INTRODUZION...
Průvodce k vedoucím pracovníkům
Správa anglického originálu: The Center Překlad a úpravy: Toust group, Vespera S.r.l. Správa ...
Robotics & specialization
Welcome to the new age of Robots! OVERVIEW Robots are a game feature that allows players to imp...
債券指南
由The Center維護 / 由.TAIWAN DREAM BUILDING GROUP 翻譯 公司債券 公司債券是現實企業用來籌集資金最實用的融資工具之一。Sim Companies...
常見問題
由The Center維護 / 由,TAIWAN DREAM BUILDING GROUP翻譯 內容: 某個遊戲功能出了問題,但其他人都沒有問題。怎麼辦? 目前是哪些經濟階段? 比賽...
研究指南
由The Center維護 .TAIWAN DREAM BUILDING GROUP翻譯 該指南已過時,研究系統已更新,我們正在準備新版內容。 研究 透過投入研究點數,公司可以生產更高品...
航空航太業指南
由The Center維護 / 由.TAIWAN DREAM BUILDING GROUP 翻譯 物資 甲烷、火箭燃料、無人機、機身、機翼、飛行計算機、座艙、姿態控制器、燃料儲槽、固體燃...
高階主管指南
正在修訂中,英文部分為修訂內容。 由The Center維護 /.TAIWAN DREAM BUILDING GROUP 翻譯 高階主管(15級時解鎖) 在現實世界中,公司會聘...
餐廳指南
由The Center維護 / 由.TAIWAN DREAM BUILDING GROUP翻譯 食品工業的擴張包含了許多新產品和建築,但也包含了一個全新的零售方式! 你在考慮經營...
Teachers guide
DASHBOARD Accessing the class dashboard To open the dashboard; click on the three (3) dots by y...
Guia de Executivos
Traduzido e Atualizado por: Co.0lcenas ⚠️ Alterações em curso ⚠️ Registo de alterações Oficia...
Changelog Archive
2026 January 14, 2026 Fix wrong calculation of needed simboosts when acceleration is active...
Často kladené otázky
Správce anglického originálu: The Center Překlad, úpravy a správa české verze: Toust group Ob...